Amok and Other Stories Read online




  STEFAN ZWEIG

  AMOK

  AND OTHER STORIES

  Translated from the German by

  Anthea Bell

  PUSHKIN PRESS

  LONDON

  CONTENTS

  Title Page

  Amok

  The Star above the Forest

  Leporella

  Incident on Lake Geneva

  Translator’s Afterword

  Copyright

  AMOK

  IN MARCH 1912 A STRANGE ACCIDENT occurred in Naples harbour during the unloading of a large ocean-going liner which was reported at length by the newspapers, although in extremely fanciful terms. Although I was a passenger on the Oceania, I did not myself witness this strange incident—nor did any of the others—since it happened while coal was being taken on board and cargo unloaded, and to escape the noise we had all gone ashore to pass the time in coffeehouses or theatres. It is my personal opinion however, that a number of conjectures which I did not voice publicly at the time provide the true explanation of that sensational event, and I think that, at a distance of some years, I may now be permitted to give an account of a conversation I had in confidence immediately before the curious episode.

  When I went to the Calcutta shipping agency trying to book a passage on the Oceania for my voyage home to Europe, the clerk apologetically shrugged his shoulders. He didn’t know if it would be possible for him to get me a cabin, he said; at this time of year, with the rainy season imminent, the ship was likely to be fully booked all the way from Australia, and he would have to wait for a telegram from Singapore. Next day, I was glad to hear, he told me that yes, he could still reserve me a cabin, although not a particularly comfortable one; it would be below deck and amidships. As I was impatient to get home I did not hesitate for long, but took it.

  The clerk had not misinformed me. The ship was over-crowded and my cabin a poor one: a cramped little rectangle of a place near the engine room, lit only dimly through a circular porthole. The thick, curdled air smelled greasy and musty, and I could not for a moment escape the electric ventilator fan that hummed as it circled overhead like a steel bat gone mad. Down below the engines clattered and groaned like a breathless coal-heaver constantly climbing the same flight of stairs, up above I heard the tramp of footsteps pacing the promenade deck the whole time. As soon as I had stowed my luggage away amidst the dingy girders in my stuffy tomb, I then went back on deck to get away from the place, and as I came up from the depths I drank in the soft, sweet wind blowing off the land as if it were ambrosia.

  But the atmosphere of the promenade deck was crowded and restless too, full of people chattering incessantly, hurrying up and down with the uneasy nervousness of those forced to be inactive in a confined space. The arch flirtatiousness of the women, the constant pacing up and down on the bottleneck of the deck as flocks of passengers surged past the deckchairs, always meeting the same faces again, were actually painful to me. I had seen a new world, I had taken in turbulent, confused images that raced wildly through my mind. Now I wanted leisure to think, to analyse and organise them, make sense of all that had impressed itself on my eyes, but there wasn’t a moment of rest and peace to be had here on the crowded deck. The lines of a book I was trying to read blurred as the fleeting shadows of the chattering passengers moved by. It was impossible to be alone with myself on the unshaded, busy thoroughfare of the deck of this ship.

  I tried for three days; resigned to my lot, I watched the passengers and the sea. But the sea was always the same, blue and empty, and only at sunset was it abruptly flooded with every imaginable colour. As for the passengers, after seventy-two hours I knew them all by heart. Every face was tediously familiar, the women’s shrill laughter no longer irritated me, even the loud voices of two Dutch officers quarrelling nearby were not such a source of annoyance any more. There was nothing for it but to escape the deck, although my cabin was hot and stuffy, and in the saloon English girls kept playing waltzes badly on the piano, staccato-fashion. Finally I decided to turn the day’s normal timetable upside down, and in the afternoon, having anaesthetized myself with a few glasses of beer, I went to my cabin to sleep through the evening with its dinner and dancing.

  When I woke it was dark and oppressive in the little coffin of my cabin. I had switched off the ventilator, so the air around my temples felt greasy and humid. My senses were bemused, and it took me some minutes to remember my surroundings and wonder what the time was. It must have been after midnight, anyway, for I could not hear music or those restless footsteps pacing overhead. Only the engine, the breathing heart of the leviathan, throbbed as it thrust the body of the ship on into the unseen.

  I made my way up to the deck. It was deserted. And as I looked above the steam from the funnel and the ghostly gleam of the spars, a magical brightness suddenly met my eyes. The sky was radiant, dark behind the white stars wheeling through it and yet radiant, as if a velvet curtain up there veiled a great light, and the twinkling stars were merely gaps and cracks through which that indescribable brightness shone. I had never before seen the sky as I saw it that night, glowing with such radiance, hard and steely blue, and yet light came sparkling, dripping, pouring, gushing down, falling from the moon and stars as if burning in some mysterious inner space. The white-painted outlines of the ship stood out bright against the velvety dark sea in the moonlight, while all the detailed contours of the ropes and the yards dissolved in that flowing brilliance; the lights on the masts seemed to hang in space, with the round eye of the lookout post above them, earthly yellow stars amidst the shining stars of the sky.

  And right above my head stood the magical constellation of the Southern Cross, hammered into the invisible void with shining diamond nails and seeming to hover, although only the ship was really moving, quivering slightly as it made its way up and down with heaving breast, up and down, a gigantic swimmer passing through the dark waves. I stood there looking up; I felt as if I were bathed by warm water falling from above, except that it was light washing over my hands, mild, white light pouring around my shoulders, my head, and seeming to permeate me entirely, for all at once everything sombre about me was brightly lit. I breathed freely, purely, and full of sudden delight I felt the air on my lips like a clear drink. It was soft, effervescent air carrying on it the aroma of fruits, the scent of distant islands, and making me feel slightly drunk. Now, for the first time since I had set foot on the ship’s planks, I knew the blessed joy of reverie, and the other more sensual pleasure of abandoning my body, woman-like, to the softness surrounding me. I wanted to lie down and look up at the white hieroglyphs in the sky. But the loungers and deckchairs had been cleared away, and there was nowhere for me to rest and dream on the deserted promenade deck.

  So I made my way on, gradually approaching the bows of the ship, dazzled by the light that seemed to be shining more and more intensely on everything around me. It almost hurt, that bright, glaring, burning starlight, and I wanted to find a place to lie on a mat in deep shade, feeling the glow not on me but only above me, reflected in the ship’s gear around me as one sees a landscape from a darkened room. At last, stumbling over cables and past iron hoists, I reached the ship’s side and looked down over the keel to see the bows moving on into the blackness, while molten moonlight sprayed up, foaming, on both sides of their path. The ship kept rising and falling, rising and falling in the flowing dark, cutting through the black water as a plough cuts through soil, and in that sparkling interplay I felt all the torment of the conquered element and all the pleasures of earthly power. As I watched I lost all sense of time. Did I stand there for an hour, or was it only minutes? The vast cradle of the ship moving up and down rocked me away from time, and I felt only a pleasant weariness coming over m
e, a sensuous feeling. I wanted to sleep, to dream, yet I did not wish to leave this magic and go back down into my coffin. I instinctively felt around with my foot and found a coil of ropes. I sat down on it with my eyes closed yet not fully darkened, for above them, above me, that silver glow streamed on. Below me I felt the water rushing quietly on, above me the white torrent flowed by with inaudible resonance. And gradually the rushing sound passed into my blood; I was no longer conscious of myself, I didn’t know if I heard my own breathing or the distant, throbbing heart of the ship, I myself was streaming, pouring away in the never-resting midnight world as it raced past.

  A dry, harsh cough quite close to me made me jump. I came out of my half-intoxicated reverie with a start. My eyes, which even through closed lids had been dazzled by the white brightness, now searched around: quite close, and opposite me in the shadow of the ship’s side, something glinted like light reflected off a pair of glasses, and now I saw the concentrated and circular glow of a lighted pipe. As I sat down, looking only below at the foaming bows as they cut through the waves or up at the Southern Cross, I had obviously failed to notice my neighbour, who must have been sitting here perfectly still all the time. Instinctively, my reactions still slow, I said in German, “Oh, I do apologise!” “Don’t mention it,” replied the voice from the darkness, in the same language.

  I can’t say how strange and eerie it was to be sitting next to someone like that in the dark, very close to a man I couldn’t see. I felt as if he were staring at me just as I was staring at him, but the flowing, shimmering white light above us was so intense that neither of us could see more of the other than his outline in the shadows. And I thought I could hear his breathing and the faint hissing sound as he drew on his pipe, but that was all.

  The silence was unbearable. I wanted to move away, but that seemed too brusque, too sudden. In my embarrassment I took out a cigarette. The match spluttered, and for a second its light flickered over the narrow space where we were sitting. I saw a stranger’s face behind the lenses of his glasses, a face I had never seen on board at any meal or on the promenade deck, and whether the sudden flame hurt the man’s eyes, or whether it was just an illusion, his face suddenly seemed dreadfully distorted, dark and goblin-like. But before I could make out any details, darkness swallowed up the fleetingly illuminated features again, and I saw only the outline of a figure darkly imprinted on the darkness, and sometimes the circular, fiery ring of the bowl of his pipe hovering in space. Neither of us spoke, and our silence was as sultry and oppressive as the tropical air itself.

  Finally I could stand it no longer. I stood up and said a civil, “Goodnight.”

  “Goodnight,” came the reply from the darkness, in a hoarse, harsh, rusty voice.

  I stumbled forward with some difficulty, over hawsers and past some posts. Then I heard footsteps behind me, hasty and uncertain. It was my companion of a moment ago. I instinctively stopped. He did not come right up to me, and through the darkness I sensed something like anxiety and awkwardness in his gait.

  “Forgive me,” he said quickly “if I ask you a favour. I … I … ” he stammered, for a moment too embarrassed to go on at once. “I … I have private … very private reasons for staying out of sight … a bereavement … I prefer to avoid company on board. Oh, I didn’t mean you, no, no … I’d just like to ask … well, I would be very much obliged if you wouldn’t mention seeing me here to anyone on board. There are … are private reasons, I might call them, to keep me from mingling with people just now … yes, well, it would put me in an awkward position if you mentioned that someone … here at night … that I …” And he stopped again. I put an end to his confusion at once by assuring him that I would do as he wished. We shook hands. Then I went back to my cabin and slept a heavy, curiously disturbed sleep, troubled by strange images.

  I kept my promise, and told no one on board of my strange meeting, although the temptation to do so was great. For on a sea voyage every little thing becomes an event: a sail on the horizon, a dolphin leaping, a new flirtation, a joke made in passing. And I was full of curiosity to know more about the vessel’s unusual passenger. I searched the ship’s list for a name that might be his, I scrutinized other people, wondering if they could be somehow related to him; all day I was a prey to nervous impatience, just waiting for evening and wondering if I would meet him again. Odd psychological states have a positively disquieting power over me; I find tracking down the reasons for them deeply intriguing, and the mere presence of unusual characters can kindle a passionate desire in me to know more about them, a desire not much less strong than a woman’s wish to acquire some possession. The day seemed long and crumbled tediously away between my fingers. I went to bed early, knowing that my curiosity would wake me at midnight.

  Sure enough, I woke at the same time as the night before. The two hands on the illuminated dial of my clock covered one another in a single bright line. I quickly left my sultry cabin and climbed up into the even sultrier night.

  The stars were shining as they had shone yesterday, casting a diffuse light over the quivering ship, and the Southern Cross blazed high overhead. It was all just the same as yesterday, where days and nights in the tropics resemble each other more than in our latitudes, but I myself did not feel yesterday’s soft, flowing, dreamy sensation of being gently cradled. Something was drawing me on, confusing me, and I knew where it was taking me: to the black hoist by the ship’s side, to see if my mysterious acquaintance was sitting immobile there again. I heard the ship’s bell striking above me, and it urged me on. Step by step, reluctantly yet fascinated, I followed my instincts. I had not yet reached the prow of the ship when something like a red eye suddenly hovered in front of me: the pipe. So he was there.

  I instinctively stepped back and stopped. Next moment I would have left again, but there was movement over there in the dark, something rose, took a couple of steps, and suddenly I heard his voice very close to me, civil and melancholy.

  “Forgive me,” he said. “You obviously want to sit there again, and I have a feeling that you hesitated when you saw me. Do please sit down, and I’ll go away.”

  I made haste to say he was very welcome to stay so far as I was concerned. I had stepped back, I said, only for fear of disturbing him.

  “Oh, you won’t disturb me,” he said, with some bitterness. “Far from it, I’m glad to have company for a change. I haven’t spoken a word to anyone for ten days … well, not for years, really, and then it seems so difficult, perhaps because forcing it all back inside myself chokes me. I can’t sit in my cabin any more, in that … that coffin, I can’t bear it, and I can’t bear the company of human beings either because they laugh all day … I can’t endure that now, I hear it in my cabin and stop my ears against it. Of course, they don’t know that I … well, they don’t know that … they don’t know it, and what business is it of theirs, after all, they’re strangers …”

  He stopped again, and then very suddenly and hastily said, “But I don’t want to bother you … forgive me for speaking so freely.”

  He made a bow, and was about to leave, but I urged him to stay. “You’re not bothering me in the least. I’m glad to have a few quiet words with someone up here myself … may I offer you a cigarette?”

  He took one, and I lit it. Once again his face moved away from the ship’s black side, flickering in the light of the match, but now he turned it fully to me: his eyes behind his glasses looking inquiringly into my face, avidly and with demented force. A shudder passed through me. I could feel that this man wanted to speak, had to speak. And I knew that I must help him by saying nothing.

  We sat down again. He had a second deckchair there, and offered it to me. Our cigarettes glowed, and from the way that the ring of light traced by his in the darkness shook, I could tell that his hand was trembling. But I kept silent, and so did he. Then, suddenly, he asked in a quiet voice, “Are you very tired?”

  “No, not at all.”

  The voice in the dark hesitate
d again. “I would like to ask you something … that’s to say, I’d like to tell you something. Oh, I know, I know very well how absurd it is to turn to the first man I meet, but … I’m … I’m in a terrible mental condition, I have reached a point where I absolutely must talk to someone, or it will be the end of me … You’ll understand that when I … well, if I tell you … I mean, I know you can’t help me, but this silence is almost making me ill, and a sick man always looks ridiculous to others …”

  Here I interrupted, begging him not to distress himself. He could tell me anything he liked, I said. Naturally I couldn’t promise him anything, but to show willingness is a human duty. If you see someone in trouble, I added, of course it is your duty to help …

  “Duty … to show willing … a duty to try to … so you too think it is a man’s duty … yes, his duty to show himself willing to help.”

  He repeated it three times. I shuddered at the blunt, grim tone of his repetition. Was the man mad? Was he drunk?

  As if I had uttered my suspicions aloud, he suddenly said in quite a different voice, “You may think me mad or drunk. No, I’m not—not yet. Only what you said moved me so … so strangely, because that’s exactly what torments me now, wondering if it’s a duty … a duty …”

  He was beginning to stammer again. He broke off for a moment, pulled himself together, and began again.

  “The fact is, I am a doctor of medicine, and in that profession we often come upon such cases, such fateful cases … borderline cases, let’s call them, when we don’t know whether or not it is our duty … or rather, when there’s more than one duty involved, not just to another human being but to ourselves too, to the state, to science … yes, of course, we must help, that’s what we are there for … but such maxims are never more than theory. How far should we go with our help? Here are you, a stranger to me, and I’m a stranger to you, and I ask you not to mention seeing me … well, so you don’t say anything, you do that duty … and now I ask you to talk to me because my own silence is killing me, and you say you are ready to listen. Good, but that’s easy … suppose I were to ask you to take hold of me and throw me overboard, though, your willingness to help would be over. The duty has to end somewhere … it ends where we begin thinking of our own lives, our own responsibilities, it has to end somewhere, it has to end … or perhaps for doctors, of all people, it ought not to end? Must a doctor always come to the rescue, be ready to help one and all, just because he has a diploma full of Latin words, must he really throw away his life and water down his own blood if some woman … if someone comes along wanting him to be noble, helpful, good? Yes, duty ends somewhere … it ends where no more can be done, that’s where it ends …”